БАРДЫРОКДРУГОЕПесни для детейС иврита – на русский

האתר בשפה העברית

Булат ОКУДЖАВА
Владимир ВЫСОЦКИЙ
Из репертуара Сергея НИКИТИНА
Юлий КИМ
Юрий ВИЗБОР
Владимир ЛАНЦБЕРГ
Александр ГОРОДНИЦКИЙ
ИВАСИ
Евгений КЛЯЧКИН
Виктор БЕРКОВСКИЙ
Вероника ДОЛИНА
Михаил ЩЕРБАКОВ
Вадим ЕГОРОВ
Александр МИРЗАЯН
Александр СУХАНОВ
Новелла МАТВЕЕВА
Яков КОГАН
Дмитрий КИМЕЛЬФЕЛЬД
Бард-классика
Версия для печати (PDF)Презентация (PowerPoint)

Юрий ВИЗБОР

«Здравствуй, здравствуй, я вернулся…»

לך שלום, אליך באתי

לך שלום, אליך באתי,
בפרידה אני נגעתי
ועזבתי את הארץ
בה - לא חורף ולא קיץ,
רק הרים עד השמים
לא ראית כמותם עדיין.
שם כוכב כחול ראיתי -
בו מיד אותך זיהיתי.

בשולחן קפה - לשנינו,
אור נרות דולק - סביבנו,
שם כוכב כחול - רואה את?
הנה שוב אנחנו יחד.
השקיעה כבר מתקרבת,
אנו - כמו ילדה וילד -
יד ביד יושבים הערב,
צוחקים, בוכים - בלי הרף.

המקרה - גם לו יש ערך:
לך אהיה שותף לדרך -
אם תרשי אתך ללכת
תחת כחול כוכב הלכת.
לחמים נקנה בשער,
פטריות נקטוף ביער
ונישא אתך בטנא
שתי מחציות חיינו…

לך שלום, אליך באתי…